Common Gaelic Phrases
Greetings
A Chairde Dear Friends
Dia duit! Hi there!
Dia daoibh! Hi there! [plural]
Cead Mile Failte A hundred thousand welcomes!
GOODBYE
Slan! Bye
Slan go foill! Bye for now
Adh mor! Cheers!
Beir bua agus beannacht, Best wishes,
WORDS OF GRATITUDE
Go raibh maith agat! Thank You! [singular]
Go raibh mile maith agaibh as bhur gcunamh! Thank you very much for your help! [plural]
Ta' me' buioch diot as do chunamh. I'm grateful to you for your help. [singular]
Ta' failte romhat! You're welcome! [singular]
Mo ghraidhin go deo thu! Bravo! Good for you!
B'fheidir go bhfuil an ceart agat. Maybe you're right.
An dairire ata tu? Are you serious?
meallach......beautiful
bhur......Y/your
rudha......a blush
rugaire.......drunkard
feasgar math........good evening
madainn math........good morning
cuir S/sinn toilich........please join U/us
slan leat......fare T/thee well, farewell
socair taisdeal........safe/peaceful travels
e do bheatha........you're welcome
slainte mhath......good health
Go n-éirí leat......All the best
tha, le'r cead........yes Sir or Madam
le'r cead........with Your permission
iarr cead........ask leave
Happy Birthday....'Lá Breithe Shona dhuit
Words of Love
Gra, Love
Mo chroi, My heart
Cairde, friends
Pog, Kiss
Anam chara, Soulmate
Mo chuisle, My darling:
Graim thu, I love you
An bposfaidh tu me?, Will you marry me?
Cronaim thu, I miss you
Ta tu go h-alainnh, You’re beautiful
Mo anam cara: Soul mate or soul friend
Gra geal mo chroi: Bright love of my heart
Gra go deo: Love forever
Gra dilseacht cairdeas: Love, loyalty, friendship
Cuirle mo croide: Pulse of my heart
Le mo ghrasa mise, agus liomsa mo ghra: I am my beloved's and my beloved is mine.
Love & Terms of Endearment
Love is one of those complex concepts, isn’t it. Love is abstract so it is no wonder that there are so many ways to express how you feel about another.
1. Types of Love
There are many different nouns. Here is a rough guide. Nouns are in nominative form.
Grá – This is the generic word for love. From love of person, an abstract concept, your country, between lovers, neighbourly love…
Grá a bheith agat ar dhuine or Grá a bheith agat do duine – To love someone.
Bheith i ngrá le duine – To be in love with someone.
Grá na fírinne – Love of truth
Ar ghrá ruda or de ghrá ruda – For love of a thing, for the sake of a thing
Fíorghrá – True love
Amhrán grá – Love song
Bheith i bpian an ghrá or Bheith á c(h)loí le grá – To be lovesick
Others: Verbal Noun of Gráigh; Charity; Beloved Person; (Literature) Aos Grá – Confidents, chosen followers.
Cion – Love as in “affection”.
Cion croí a dhéanamh le leanbh – To hug a child to one’s bosom.
Ainm ceana – Pet name.
Other: Regard, Esteem; Effect, Influence
Gean – Affection. Less widely used than Cion.
Also: Gean gáire – Smile.
Searc – Love (between lovers)
Searc a thabhairt do dhuine – To love someone.
Le searc air – For love of him
Céadsearc – First love
Also: Beloved one.
Páirt – Fellowship, friendship, affection.
Lucht gaoil agus páirte – Relatives and friends.
A leanbh na páirte – My Dear Child.
Also: Part, Portion, Region, Participation, Party to a dispute; Partnership, association, alliance.
Cumann – Friendship, love; companionship.
Mo lucht cumainn – My Friends, companions.
Cumann a dhéanamh le duine or dul i gcumann le duine – To associate with or make friends with someone.
Also: Darling, Sweetheart; Company, fellowship, community.
2. Ways to express love
Often times people interchange these expressions. Note the differences.
First person singular I
Tá grá agam duit – I love you, I have love for you
Gráím thú – I love you (Not used often because Irish has been traditionally more of a prepositional language than a verbal one).
Tugaim cion duit – I give you affection
Tá cion agam ort – I have affection for you
Tá mé ceanúil ort – I’m loving/affectionate towards you
Táim i ngrá leat – I am in love with you
Is tú mo ghrá – You are my love
Is breá liom… – I love… (a thing/ activity)
However I must say my favourite is:
Tá mo chroí istigh ionat – My heart is within you
3. Endearments
(This list is not exhaustive)
NB: Mo (the Irish word for My) has been changed to A in places. This often happens with terms of endearment. It is what is known as the vocative form of the noun. This is used when calling people, be in physically or at the start of a letter. At any rate I would pick the A ones over the MO ones.
Lovers:
A Ghrá mo Chroí (ah hraw muh hree) = My Heart’s Beloved, My Darling
A Ghrá Geal (ah hraw gal) = My Bright Love, Boy(/Girl)friend
A Ghrá (ah hraw); Mo Ghrá (muh hraw) = My Love
A Rún (ah ruin); Mo Rún (muh ruin) = My Dear
Mo Mhuirnín (muh wer-neen); A Mhuirnín (ah wer-neen) = My Dear
A Stór (ah store) = My Darling (NOTE, exception to lenition rule)
Mo Shearc (muh hark) = My Love
A Thaisce (ah hash-keh) = My Treasure
A Chumann (ah hom-un)= My Darling, Sweetheart.
Other and/ or Lovers:
A Stóirín (ah store-een) = My little darling.Is í an t-aingeal í (iss e un tangil e) = She’s a little darling.
Peata (pet-ah) – A mother’s darling. / A Pheata (ah fet-eh) My…
Seanleannán liom (shan-lan-auwn lum) – An old love of mine.
Cursing
bi mòr aig a chèile a-rithist........kiss and make up
a-rithist agus a-rithist ........over and over (again)
falbh........leave lean air........go on (continue)
leig tàmh do........leave me alone
teann a-null!........get away from me!
pithean........tart (dish)
strìopach........tart (prostitute)
breineag........slut
galla........bitch
gonadh!........damn!
Focáil leat........fuck off
theirig a-steach gu thu........fuck you
póg mo thón ( pronounced pogue muh ho-in).......kiss my ass
Is dócha nach bhfuil seans ar bith ann? .....I suppose a ride is out of the question?
Bualadh craicinn ......fucking
Cailleach......old hag/witch
Cac ar oineach.......scumbag
Damnú ort....damm You
Bí ‘do thost.....shut up
Téigh trasna ort féin.....go fuck Yourself
Díul mó bhad.....suck my dick
Tá tú glan as do mheabhair......Your crazy
Táim ag teacht.....i'm cumming
Is cuma liom sa diabhal......I don't give a damm
Go hIfreann leat.....to hell with You
Days of the Week
Diluain | Monday |
Dimàirt | Tuesday |
Diciadain | Wednesday |
Diardaoin | Thrusday |
Dihaoine | Friday |
Disathurna | Saturday |
DiDòmhnaich | Sunday |
Là na Sàbaid | The Sabbath Day |
Months of the Year
Months of the Year in Gaelic
Word |
Eanáir |
Word Pronounced In English |
Feabhra Fi-yow-ra February |
Word Pronounced In English |
Márta Mawr-ta March |
Word Pronounced In English |
Aibreán Ab-rawn April |
Word Pronounced In English |
Bealtaine |
Word Pronounced In English |
Meitheamh |
Word Pronounced In English |
Iúil You-ill July |
Word Pronounced In English |
Lúnasa Loon-ass-ah August |
Word Pronounced In English |
Meán Fómhair |
Word Pronounced In English |
Deireadh Fómhair Der-eh Fore October |
Word Pronounced In English |
Samhain Sow-in (sow as in female pig) November |
Word Pronounced In English |
Nollaig |
People and Family
Word |
fear,
fir |
Word Pronounced In English |
bean, mná bahn, min-aw woman, women |
Word Pronounced In English |
cáilín, coll-een, coll-een-ee girl, girls |
Word Pronounced In English |
buachaill,
buachaillí boo-chill, boo-chill-ee boy, boys |
Word Pronounced In English |
athair |
Word Pronounced In English |
máthair,
máithreacha |
Word Pronounced In English |
deartháir,
deartháireacha dre-hawr, dre-haw-rich-ah brother, brothers |
Word Pronounced In English |
deirfiúr,
deirfiúreacha dre-foor, dre-foor-ach-ah sister, sisters |
Word Pronounced In English |
mac, mic |
Word Pronounced In English |
iníon,
iníoní in-een, in-een-ee daughter, daughters |
Word Pronounced In English |
uncail |
Word Pronounced In English |
aintín |
Word Pronounced In English |
páiste,
páistí pawsh-teh, pawsh-tee child, children |
duine, daoine Morair......Lord seirbhíseach / searbhónta (servant) To say “it is six o'clock”, you would say “tha e sia uairean”.
|